scitep

Contes créoles et cruels

13 contes qui vont vous glacer le sang… ou bien vous faire sourire, qui sait ?
De simples hommes sont confrontés à des créatures surnaturelles issues des croyances populaires antillaises : dorlis, chien-fer, Man Ibè… Comment leur échapper ? En faisant appel à un quimboiseur ? Rien ne semble pouvoir empêcher ces créatures fantasmagoriques de s’immiscer au sein des foyers. 
Oserez-vous tourner les pages pour découvrir un monde authentiquement créole et délicieusement cruel ?

Au cœur du Giraumon

Dans ce roman, à mi-chemin entre l’autofiction et l’autobiographie, l’auteure raconte ses années adolescentes. Elle décrit une société martiniquaise très fragmentée et cloisonnée dans les années soixante-dix sous ses aspects les plus pittoresques, avec ses difficultés, ses pièges et ses contradictions.

Conférence-débat | Les enjeux d’une traduction | Lalibétè ka vini !

Mardi 29 mai, à 19 h, l’historienne Myriam Cottias (CNRS) et la linguiste Corinne Mencé-Caster (Université Paris-Sorbonne) participeront à une conférence-débat, animée par Loïc Céry (ITM) à la Maison de l’Amérique Latine sur les enjeux de la traduction en créole des décrets d’abolition de l’esclavage de 1848.

Comment je suis devenu Simon Soul

« Simon ! Rodner a été assassiné… »
Sous la domination coloniale du Diable, le royaume étrange et magique d’Opéyi n’a que pour seul recours un homme qui vient du monde réel : Simon Soul.

Les Chroniques de Simon Soul #2

Simon Soul décortique l’actualité pour évoquer les problèmes contemporains avec humour. Il fait découvrir des pans d’histoires singulières, mais invite aussi son lectorat à regarder d’un œil critique les médias.

Jack Exily

Jack Exily, auteur-illustrateur martiniquais, a toujours été passionné par le dessin. Aujourd’hui, il est à la tête de sa propre maison d’édition et a plusieurs titres de bande-dessinées à son actif dans lesquels il réactualise la culture martiniquaise au regard de l’actualité.

Les armements de transport maritime de la Martinique depuis 1930

Ce livre est le dernier des cinq volumes annoncés par l’auteur. Il met fin à une série dont les titres intermédiaires concernent chacun des territoires français de la zone de la Caraïbe et des Guyanes. Il traite cette fois de la Martinique et de ses armements de transport maritime. Couvrant près d’un siècle, cette histoire est centrée sur les entreprises purement locales

Sina et le secret de la Caraïbe

Le premier roman illustré pour enfants sur la Caraïbe, en quatre langues : français, créole, anglais et espagnol. Accompagné d’un CD musical, pour tous les enfants, de moins de douze ans ainsi que leurs parents.